A terrified wife tries to escape from her insanely jealous husband who is bent on killing her. 译文(3): 一个吓坏了的妻子试图逃离她嫉妒至极的丈夫,而丈夫一心想杀死她。
Polio breaks out in Rio de Janeiro, the serum is in Santiago and there's only one way to get the medicine where it's desperately needed: flown in by daring pilots who risk the treacherous weather and forbidding peaks of the Andes. 译文(2): 小儿
真人真事改编,讲述了南非大盗安德利·斯坦德的生平。80年代南非约汉尼斯堡一名白人警官斯坦德因为种族隔离政策成为众矢之的,走投无路的他竟成为恶名昭著的银行大盗,1983年间他所率领的逍遥帮派曾创下一天内抢劫四家银行的“辉煌”纪录…… 《Stander》这部影片是以André Stander的真实故事为背景制作的,他原本是一个专门对付抢劫、凶杀的警长,最后却变为这个国家最声名狼藉的银行抢劫犯。在参与了一次血腥镇压暴动之后,他决定对其所在的警务系统进行挑衅,于是他开始了一系列疯狂大胆的犯罪行为。中午打
年龄已届65岁的蒙蒂伍利被公司强迫退休,但他认为自己仍然精力旺盛,不肯言退,于是发动抗争,对公司主管力数退休政策的保守落伍,而他一席动人的演说更成为全国注目的焦点。
Rose Bianco, (Sophia Loren) a florist widowed from a famous gangster, looks for happiness with widower Frank Valente (Anthony Quinn). 译文(2): 罗斯 · 比安科(索菲亚 · 罗兰饰)是一名著名黑帮成员的遗孀,她是一名花店老板,正在寻找与鳏夫弗兰克 · 瓦伦特(安东尼 · 奎因饰)在一起的幸福。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
朱蒂(蕾妮·罗素 Rene Russo 饰)从小就是一个热爱动物的小孩,她的梦想就是能够和动物生活在一起。长大成人之后,朱蒂实现了她的梦想,现如今,她和丈夫比尔(罗彼·考特拉尼 Robbie Coltrane 饰)以及助手迪克(艾伦·卡明 Alan Cumming 饰)一起,同一大群动物生活在一起,其中就包括四只聪明的黑猩猩。 一天,朱蒂发现了一只奄奄一息的黑猩猩巴迪,善良的朱蒂立刻就将巴迪带回了家,并且对它悉心的照料。随着时间的推移,巴迪渐渐恢复了健康,同时,它和朱蒂之间也产生了亲情。世界进化
这是一部公路喜剧片,讲述了三个家伙驾驶运送法兰克福香肠的货车,横穿整个国家,去挑战一个主持着一档非常有名的日间谈话节目的临床医学家。
This first film version of "The Children's Hour" uses a heterosexual triangle rather than the play's lesbian theme. The plot concerns schoolteachers Karen Wright and Martha Dobie, both of whom are in love with Dr. Joe Cardin. The malic
伊森(亚历桑德罗·尼沃拉 Alessandro Nivola 饰)是一名摇滚歌手,虽然他和他的乐队曾经创造过耀眼的辉煌,现在也依然正在进行着全国巡回表演,但乐队里人心早已经是一盘散沙了,而他们的人气也很显然正在走下坡路。 一天,一个名叫珍妮(阿比吉尔·布莱斯林 Abigail Breslin 饰)的13岁女孩出现在了伊森的面前,她说自己的妈妈曾经是他的狂热粉丝,而自己就是他的女儿。虽然珍妮的话伊森一个字都不相信,但他不能对无处可去的珍妮坐视不管,只得带着珍妮继续他的巡演旅程。珍妮的出现并没有改变