A hard-line judge is tempted toward mercy-killing by his wife's terminal cancer. 译文(2): 一个强硬的法官被他妻子的癌症晚期诱惑着安乐死。
Newspaper man wanders about and helps older woman save her paper. 译文(2): 报纸男四处走动,帮助老年妇女节省她的报纸。
A mentally unstable man, who has been kept in isolation for years, escapes and causes trouble for his identical twin brother. 译文(3): 一名精神不稳定的男子被隔离多年,他逃跑了,给同卵双胞胎兄弟制造了麻烦。
故事发生二战时期,《福尔摩斯在华盛》展现的是福尔摩斯和华生智斗纳粹间谍的故事。一位负责将绝密胶片从英格兰送往华盛顿的英国间谍在任务途中神秘地失踪了。由于担心自身的安全,他将胶卷藏在火车上一位不知情的女士那里后,自己也躲了起来。当局被告知此事后,福尔摩斯奉命调查。英国政府要求福尔摩斯和华生前往华盛顿,赶在胶片落入敌手之前查出真相,否则,英国及同盟国将损失惨重。面对国际间谍,福尔摩斯争分夺秒,寻找线索,在造成重大损失前擒获间谍找回了胶片。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
着名女编剧丽莉安.海儿曼的百老汇舞台剧搬上银幕,在二次世界大战期间生动地反映了德国纳粹间谍的阴影无所不在的恐怖感。保罗.卢卡斯饰演从德国逃到美国的反纳粹地下组织领袖,他和妻子蓓蒂.戴维丝可以在华盛顿的新环境中得到安全的生活,不料同样受到纳粹间谍的监视困扰。导演赫曼.沙姆林从心理层面来反映战时美国民众反法西斯的面貌,以下个动人的故事提醒观众“匪谍就在你身边",可以说是一部艺术性的政策片。曾获奥斯卡最佳男主角奖。
Yale grad Dan Brooks (Bing Crosby) is expected to marry wealthy boss J.L. Higgins' (Charles Bickford) daughter Margaret (Frances Gifford) and join the family box-making business. He is far more interested in racing a horse he owns, Broadway Bill.