最近城里的屡屡发生珠宝劫案,警察们都束手无策。因为贼人的手法和以前闻名的大盗“黑猫”约翰(加里•格兰特 Cary Grant 饰)如出一辙,警察们找上了正在乡间别墅过着悠闲生活的约翰。约翰当然不会轻易就范,他摆脱了警察之后,开始调查到底是谁用他的手法屡屡作案。毫无头绪的约翰找到了以前的战友巴先生,却被巴先生餐馆里的人视作不速之客。幸好在侍者孚的女儿的帮助下,约翰来到了嘎纳海滩。在保险公司经理的帮助下,约翰展开了他的抓贼行动。
In this sequel to "The Paleface", Bob Hope and Jane Russell return as the lead characters. Hope plays Junior Potter, who returns to claim his father's gold, which is nowhere to be found. Throw in Russell as "Mike", the luscious he
该片讲述的是福尔摩斯和他的好朋友华生医生帮助一位王子夺回他应得的王位并护送他回国。而在回国途中的船上又出现了三个不速之客……
蒙古入侵巴格达,国王为胡拉哥汗所杀,小王子阿里逃至荒野,巧遇四十大盗奔出岩洞,偷听得知了“芝麻开门”暗语...
Newspaper man wanders about and helps older woman save her paper. 译文(2): 报纸男四处走动,帮助老年妇女节省她的报纸。
Roistering sea captain Jonathan Clark, who poaches seal pelts from Russian Alaska, meets and woos Russian countess Marina in 1850 San Francisco. Events separate them, but after an exciting sea race to the Pribilof Islands they meet again; now, both are in
约翰.赫斯顿导演的犯罪电影经典之作,他采用具有睿智洞察力的手法来探索一群珠宝大盗的悲剧命运。萨姆.杰夫饰演一名释囚,他召集了四名伙伴一齐抢劫珠宝行,准备在得手后销赃给一名律师换取百万巨款。当他们顺利劫得珠宝撤退时,却被一名看更破坏好事,导致其中一名歹徒在逃走时受伤。另一方面,出资赞助这次抢劫的赌场老板被贪污警察逼供,招出了集团成员的名字,他们乃难逃劫运。全片情节推展紧凑利落,每个角色均具鲜明个性,因而凝聚出强烈的戏剧张力。玛丽莲.梦露首次在银幕上扮演单纯而性感的情妇角色,从此展开了亮丽的星途。