In this sequel to "The Paleface", Bob Hope and Jane Russell return as the lead characters. Hope plays Junior Potter, who returns to claim his father's gold, which is nowhere to be found. Throw in Russell as "Mike", the luscious he
艾斯特(珍妮·盖诺 Janet Gaynor 饰)是怀揣着成名的梦想,刚刚步入好莱坞发展的年轻女演员,在大明星诺曼(弗雷德里克·马奇 Fredric March 饰)举办的慈善演出中,艾斯特大放异彩,成为了万众瞩目的焦点,而她和诺曼之间也相互吸引,渐渐产生了感情,就这样,两人走到了一起。 诺曼用自己的人脉帮助艾斯特创造了一些演出机会,而艾斯特本身就是一个悟性非常高的女孩,拥有绝佳的表演天赋,没过多久,她就成为了冉冉升起的新星,未来可期,前途无量。但相对的,艾斯特的成名反衬出了诺曼的过气,他酗酒的
盖伊(法利·格兰杰 Farley Granger 饰)拥有一段并不幸福的婚姻,他的妻子乔伊斯(凯茜·罗杰斯 Kasey Rogers 饰)是一个水性杨花的浪女,盖伊对妻子的不忠恨之入骨。布鲁诺(罗伯特·沃克 Robert Walker 饰)常年受到专横的父亲安东尼先生(乔纳森·哈勒 Jonathan Hale 饰)的压制,忍无可忍的他逐渐起了杀心。就是这样的两个倒霉男人,他们在一列火车上相遇了。 互诉衷肠之后,布鲁诺提出了交换杀人的建议,企图给警方造成无动机的假象。盖伊以为布鲁诺只是开玩笑呢,不
这是一部发生于美国19世纪,关于传奇大骗子詹姆斯·安德森·利夫斯的西部历史剧。圣达菲的土地官利夫斯在办理“土地流转”过程中,觉得由于美国政府承认西班牙殖民者的土地所有权,好多无知的人都得到了土地,心理很是不平衡。于是决定想个计策,把当时整个11万3千平方英里的亚利桑那州都偷走......
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
A young woman at a girl's school in Switzerland makes up stories about and writes herself letters from an imaginary explorer-adventurer father; and is eventually put in a position where she has to produce him. Interesting things happen as she talks a
A group of escaped convicts take over a suburban home to evade the ongoing police manhunt, making the lives of the family living there a nightmare. The longer the men stay there, the more the tensions build and the more likely it becomes a tragedy will oc
A brilliant surgeon obsessed with Edgar Allan Poe saves the life of a beautiful dancer and goes mad when he can't have her. 译文(2): 一个痴迷于埃德加 · 爱伦 · 坡的杰出外科医生拯救了一位美丽的舞者的生命,当他不能拥有她时,他发疯了。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?