当一个默默无闻的小演员被谋杀后,她的姐姐要求警察采取行动。侦探把这女孩的经纪人列为可能的疑犯,但是事实上......
As a favor to her actress sister Abigail, New England farmer Jane Falbury allows a group of actors use her barn as a theater for their play. In return, the cast and crew have to help her with the farm chores. During rehearsals, Jane finds herself falling
A penniless socialite is hired by two young men as a front in their plan to start a magazine. Soon, however, they find themselves more interested in her than in their publishing venture. 译文(2): 一个身无分文的社会名流受雇于两个年轻人,作为他们创办杂志计划的幌子。然而很快,他们发现自己对她比对他们的出版事业
Now that their parents are back together, the Craig girls think life is going to be easy. It is, until Kay falls in love with Joan's fiance! Complications arise when youngest sister Penny tries to find Joan a new boyfriend so that Kay and Richard can
电影明星玛丽外表端庄典雅在众人面前纯洁天真,私底下却是个银娃,不堪被政治家摩根的追求,微服私访冷僻偏远的小村庄散散心,不料却住进家黑点,老板娘一把年纪还是个处女,她以驱赶前来追求玛丽的粉丝为乐。在这里玛丽认识的年轻强壮的机修师伯德,伯德正式玛丽喜欢的类型,旋即两人大胆玩起了爱情游戏。
The late, great impresario Florenz Ziegfeld Jr. looks down from Heaven and ordains a new revue in his grand old style. 译文(3): 已故伟大的经理人小弗洛伦兹·齐格菲尔德(Florenz Ziegfeld Jr.)从天堂俯瞰,以他古老的风格创作了一部新的讽刺剧。