硝烟弥漫的战场,濒临失守的阵地——阿拉莫,一个美墨边境的小镇正陷入紧迫的局面。 德克萨斯人在做顽强的抵抗,而后援兵力却没有着落。这群骁勇善战的士兵,为了捍卫 自己的家园和保护自己的亲人,舍身取义,奋战在第一线丝毫不顾个人的安危。但是他 们总在担心和顾忌着自己家人的处境, 眼看敌人攻势原来越猛,就要全军覆没之际,他 们决定选出一个人离开战场,这个人要背负大家的心愿和寄托,去照顾去帮助他们的亲人。 士兵中最勇敢的斯卓德被选中。后方派来的通讯员上尉不明情况,以为他是个懦夫才选 择“逃跑”。上尉回到镇上
被红腿帮的暴行激怒后,詹姆斯与杨格兄弟等加入了昆特里尔的劫匪帮,然后发现他们参与了更恶劣的战争暴行。。@西部世界
"Wicked" Lily Bishop joins a wagon train to California, led by Michael Fabian and Johnnny Trumbo, but news of the Gold Rush scatters the train. When Johnny and Michael finally arrive, Lily is rich from her saloon and storekeeper (former slaver)
After the long career of lawman that made him a legend, Wyatt Earp deciedes to quit and join his brothers in Tombstone, Arizona. There he would see them in feud with Clantons, local clan of thugs and cattle thieves. When the showdown becomes inevitable, t
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2) :?
After being released from prison, former gun-fighter John Wesley Hardin hopes to have his autobiography published in order to rehabilitate his tarnished reputation. 译文(2): 出狱后,前枪战约翰·卫斯·理哈丁希望出版自己的自传,以恢复自己受损的名誉。
Legendary railroad detective Whispering Smith becomes convinced that old friend and colleague Murray Sinclair has joined a criminal band to loot the railroad. 译文(2): 传奇铁路侦探史密斯确信他的老朋友兼同事默里 · 辛克莱尔加入了一个犯罪团伙来抢劫铁路。