匈牙利布达佩斯,街角一间普通的小杂货铺。老板雨果·马图舍克(弗兰克·摩根 Frank Morgan饰)一直经营着这家小店,他的店员阿尔弗雷德·克莱里克(詹姆斯·斯图尔特 James Stewart饰)是店里经验最丰富的优秀店员。来到小店应聘的克拉尔·诺瓦克(玛格里特·苏利文 Margaret Sullavan饰)很快就被老板雇佣,却与阿尔弗雷德互相仇视,不能容忍对方。孤独又痴情的阿尔弗雷德有一个从未谋面的笔友。当他背着老板前去酒吧与笔友见面时,居然发现互相倾慕已久的亲密笔友居然就是自己讨厌的克拉尔。天意弄
乔纳森是纽约著名的大富豪,因为身患重病觉得自己命不久矣,他决定见一见自己的儿子约翰(查尔斯·劳顿 Charles Laughton 饰)和他的未婚妻葛洛莉亚。不巧的是,葛洛莉亚因为意外而无法按时赴约,为了了却父亲的心愿,约翰找来了衣帽间工作的安妮(狄安娜·德宾 Deanna Durbin 饰),委托她冒充自己的未婚妻。让约翰和安妮没有想到的是,乔纳森不仅对安妮十分的满意,还因为心情愉悦而导致病症转好,恢复了健康。 乔纳森举办了一场盛大的晚宴来欢迎自己的准儿媳,还因为安妮喜爱音乐,而决定把她引荐给
被红腿帮的暴行激怒后,詹姆斯与杨格兄弟等加入了昆特里尔的劫匪帮,然后发现他们参与了更恶劣的战争暴行。。@西部世界
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
In 1925, the maestro Leopold Goronoff (Philip Dorn) discovers the talent of the young pianist Myra Hassman (Catherine McLeod), the daughter of an old friend called Frederick (Felix Bressart) and takes her from Philadelphia to Carnegie Hall and on to the c
Romance and heartbreak walk hand-in-hand when Philip Chagal accidentally meets Helen Lawrence in a restaurant where she is a waitress. Unhappily married to a woman who suffers from mental illness, he is attracted to her and they make a date to go sailing,
劉別謙遺作,其筆觸修成了正果。孤女要步叔父後塵當水管工,卻跟英國這個講究階級與男女有別的社會格格不入。逃出納粹魔掌的波蘭詩人,像找到同道中人般發現了她,但她這時卻跑去當女傭,還打算像正常人一樣嫁入尋常紳士家。來了美國二十多年,劉別謙才將自身處境總結起來。片中上至貴族下至僕人儘管嘴臉可笑,但不致面目可憎,反而都有幾許人性的落墨,也許這才是劉別謙筆觸的最高境界。更厲害的是,這些筆觸彷彿都融會在兩個主角身上,不經意間能跟觀眾心靈互通。今天回看,這是他最歐洲化的作品,近親不就是雷諾亞。 Source:
二十年代的美国处于经济萧条时期,失业率居高不下,工人受尽压榨,成为了大机器生产中的一颗螺丝钉。查理(查理·卓别林 Charles Chaplin 饰)就是一个底层市民,他在一个机器隆隆的厂房里日以继夜地工作,以赚取微薄的收入。重复繁重的工作压得他喘不过气,他把人们的鼻子当成螺丝钉来拧,卷入流水线机器的皮带里,令人苦笑不得。 查理尽管贫穷,但却很善良。他在路上搭救了流浪女,和她一起生活,家里破烂却又温馨。每次身无分文的查理为了找到吃的,都会故意犯事,以便进入监牢。光景一时间有了好转,流浪女成了歌舞