Sadly, the title is the best thing about C.H.O.M.P.S., as the film is strictly for kids (who will undoubtedly get a kick out of the broad humor and rampant silliness on display). The storyline revolves around an inventor (played by Wesley Eure) whose late
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
American couple Mike and Janet Harper move to England for Mike's work, his company which deals in wool textiles and wool fashions. Despite Mike's want for them to live in a flat in the heart of London, Janet, who is not a big city girl, ignores
乔(劳伦斯·哈维 Laurence Harvey 饰)出身卑微,为此,他一直感到十分自卑。可是,这样的乔却偏偏爱上了大企业家的女儿苏珊(海瑟·西尔斯 Heather Sears 饰),身份的巨大悬殊令这段感情注定得不到祝福。为了阻止这段感情,苏珊的父亲为苏珊安排了同她门当户对的结婚对象,乔为此感到万分屈辱。 美艳的女演员爱丽丝(西蒙·西涅莱 Simone Signoret 饰)出现在了乔的身边,两人的关系逐渐亲密,可这任然无法填补乔内心的空虚。乔深知身份和地位的重要,为此,他重新回到了苏珊的身边,希望能
故事发生在1910年的伦敦,班克斯先生(David Tomlinson 饰)是一名银行职员,而班克斯太太(格莱妮丝·约翰斯 Glynis Johns 饰)则醉心于女权运动,公务缠身的两人顾不上照料膝下的一双儿女麦克(Matthew Garber 饰)和珍妮(Karen Dotrice 饰),只有请保姆代劳,可是,夫妻两人并不知道的是,古灵精怪的兄妹两,哪里是普通的保姆能够招架的了的! 一位名叫玛丽(朱丽·安德鲁斯 Julie Andrews 饰)漂亮姑娘来到了班克斯家应聘保姆的职位,她刚刚出场就
一枚二战时期埋下的炸弹在英国伦敦皮姆利科被意外引爆,炸出了一个宝藏。有人发现,按档案记载,该地区实际上是法国勃艮第的一部分,因此应属于外国领土。为重新获得领土控制权,英国政府试图设立边境管制,并切断该地区的服务,而“勃艮第人”进行了反击。
英国著名的海滨旅游胜地布莱顿,两个黑帮团伙发生火并,十七岁的平基在首领遇害后上位,并杀死一名告密的记者以树立威信。不料记者生前的恋人开始追查凶手,再加上帮派内斗争日趋激烈,平基渐渐无法应付巨大的压力。影片改编自格雷厄姆·格林的犯罪小说,是英国40年代黑帮片杰作。
故事背景是发生在加州淘金潮时期,有一位住在波士顿的男孩Jack Flagg ,他跟姐姐Arabella 一同生活,但是财务上却发生了危机,为了想帮助家计,Jack 于是偷渡上船来到了加州,希望能因金矿致富而改善家中经济,然而他那尽责的管家 Eric Griffin 不放心他,也一路追来。然而在一次不经意的情况下,Griffin 管家使出漂亮的一拳,居然让他被旁人捧成一位有天份的拳击手,大家还帮他取了一个叫“Bullwhip Griffin”的绰号。之后少年 Jack 和妙管家 Griffin 在加州经历了
A gang of teenagers are mugging women on the streets of London. When they are caught and forced to join a youth club, they use it as a base for their growing operation. 译文(2): 一群青少年在伦敦街头抢劫妇女。当他们被抓住并被迫加入一个青年俱乐部时,他们就把这个俱乐部作为他们发展壮大的基地。