译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Nathan is about to get married, but not before his buddies Z-Bog, Eli, Ash, and Johnny throw him a wild bachelor party bash in Las Vegas. 5位朋友开车前往拉斯维加斯参加单身派对。
The richest kid in the world, Richie Rich, has everything he wants, except companionship. While representing his father at a factory opening, he sees some kids playing baseball across the street. Richie wants to join in, but they don't want him aroun
伦敦唐人街富商王山姆,神秘的死在电话亭中,他在死前立下了一份非常奇怪的遗嘱,引起全家人百般的猜疑,但他也留下了两个迷团;他把名贵跑车留给一位叫李莎拉的女人,她是谁呢?而山姆临终前呼唤的又是谁?
A malevolent force lingers at the hallowed grounds of a nuclear calamity. 译文(2): 一股邪恶的力量徘徊在核灾难的圣地。
When Gem (Erica Hubbard) decided to invite her long-lost friend to be the Maid of Honor in her wedding, Allen (Brad James), her fiancé, had no clue he'd be meeting Kiya (Altovise Lawrence), a wildly outspoken lesbian novelist. Though an aspiring writ
西蒙娜(帕斯卡·巴丝瑞 Pascale Bussières 饰)好不容易从一场非常严重的车祸中恢复过来,这场意外让西蒙娜开始思考起人生的意义,她领悟到,幸福的人生必须从把握当下开始,如果有什么想做的事就要立刻去做,因为意外和明天,不知道哪一个会先来临。那么西蒙娜想要做什么事呢?她想要一个孩子。 就这样,西蒙娜放弃了原本拥有的优渥的一切,踏上了实现人生梦想的道路。最终,西蒙娜将孩子父亲的人选放在了自己的好友菲利普(伊曼努尔·毕洛迪 Emmanuel Bilodeau 饰)的身上。虽然菲利普已经有了
A young man is found bruised, beaten and stumbling down a secluded road. As the police try to piece together what happened, the convoluted relationship between a young woman and her two suitors gradually emerges. 译文(2): 一个年轻人被发现在一条僻静的道路上受伤,被殴打,跌跌撞撞。随
海伦是一个性学专家,韦斯顿是一个杂志记者,韦斯顿为了写吸引人的故事,决定要揭海伦的老底,说她是一个23岁的处女在性方面更本没有任何亲身体验,所以根本不适合作这方面的工作。 然而当韦斯顿真正面对这个年轻的性学专家时便要在获得一个卖钱的故事还是一段浪漫爱情之间做出选择了。
洛奇(保罗·纽曼 Paul Newman 饰)出生在位于纽约的一个非常贫困的家庭之中,他的父亲曾经梦想成为一名拳击手,但可惜窘迫的生活条件让这个梦想最终化为了泡影,于是,这个失落的男人只能整日生活在郁郁寡欢之中,靠着酒精排遣内心的不满。 荷尔蒙爆棚的洛奇整天在大街上打架惹是生非,这让他和父亲之间的关系变得非常的糟糕。某日,洛奇得到了军中长官的赏识,在长官的鼓励之下,他决定去拳坛一试身手,因此意外发现了隐藏在基因里的天赋,从此走上了拳击的道路。拳击不仅拯救了洛奇,以化解了他和父亲之间长久的仇恨。