Two 25-year-old men who meet by chance, fall madly in love, and are then separated due to an unexpected event. For the next thirty years they pursue the hope of finding each other again. 译文(2): 两个25岁的男人偶然相遇,疯狂地坠入爱河,然后由于一个意想不到的事件而分开。在接下来的三十年里,他们一直希望能再
時值1870年代法國,年輕貌美的羅莎莉與眾不同,她心中隱藏著一個秘密:自出生起全身上下都長滿毛髮。為了不被當成異類,她不僅每天除毛,更極力隱瞞自己的「特徵」,直到毫不知情的酒館老闆亞伯,看上羅莎莉的嫁妝決定娶她…。當亞伯發現羅莎莉的秘密,還能夠欣賞她天生的樣子,和她共度一生嗎?
If machines can be smarter than people, is humanity really anything special? 译文(2): 如果机器可以比人类更聪明,人类真的有什么特别之处吗?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
几年前,大佬(霍斯特·弗兰克 饰)为了利益,杀光了好朋友姜戈(特伦斯·希尔 饰)的一家。几年后,大佬为了名正言顺地掠夺平民的土地,将无辜的好人诬陷成罪犯,并将他们统统处以了绞刑。但是大佬不知道的是,执行绞刑的绞刑吏不是别人,正是当年死里逃生的姜戈,他不仅没有绞死那些人, 还将他们放走并组成了一支“秘密军队”,为的是除掉大佬以报杀妻之仇。一场复仇之战在所难免......《姜戈:掘墓者》解释了第一部《姜戈》“爱人被杀”的背景故事,且在高潮大战中首次出现了“从棺材中拿机关枪”的经典元素,和第一部形成对接,可以算
Based on the autobiography of Gypsy Rose Lee, this made-for-TV movie-previously a Broadway smash and a 1962 film-depicts the life and times of a stripper and her domineering mother. 译文(2): 这部电影改编自吉普赛人罗斯 · 李的自传,是一部为电视制作的电影,以前曾在百老汇大获成功,并于1962年上映。它描述了一个
在第二次世界大战爆发后,戴维斯和他的学生驾驶轰炸飞机将攻击东京