韦恩(麦克•梅尔斯 Mike Myers 饰)与好友加思(达纳•卡维 Dana Carvey 饰)定期在地下室里和朋友们制作一档展示各种惊奇发明的节目“韦恩的世界”,节目风格怪诞风趣,令他们在当地年轻人之中颇受欢迎。电视制片兼导演本杰明偶然看到了一期韦恩展示吸尘器理发的节目,认为这对儿组合会颇具收视市场,随即开始运作使韦恩、加思登上大银屏。与此同时,韦恩在一次演出中偶遇生于九龙的女歌手卡珊德拉,并为其深深着迷。韦恩与加思的组合顺利签约本杰明,但是合同的约束很快令二人反感,投资方老板的出镜更是让韦恩无法忍受
In Lemmy, directors Greg Olliver and Wes Orshoski explore the amazing life and career of heavy metal pioneer and cultural icon Lemmy Kilmister, the life force behind the enduring, influential band Motorhead. Over more than four decades, the drug-fueled, r
大眼睛、大头、不屈不挠,本纪录片讲述一间拥有狂热追随者的玩具公司,如何靠培养粉丝来拓展事业版图的....
A documentary on the 1970s punk trio Death, and their new-found popularity decades after they disbanded. 译文(2): 一部关于20世纪70年代朋克三人组“死亡”的纪录片,以及他们解散几十年后重新流行起来的故事。
An in-depth look into the life and work of musician Frank Zappa. 译文(3): 深入了解音乐家弗兰克·扎帕的生活和工作。
Capturing the messy upheaval of the '70s just as rock was re-inventing itself, the film explores CREEM Magazine's humble beginnings in post-riot Detroit, follows its upward trajectory from underground paper to national powerhouse - spotlighting
一个诚实的骗子告诉世界闻名的魔术师,不可思议的故事逃脱艺术家,享誉世界的敌人的欺骗,杰姆斯的惊人的'兰迪。这部电影给生活带来兰迪错综复杂的调查,公开曝光的巫师,信仰治疗师,和骗子的准宗教狂热。大师的骗子,出柜81岁,兰迪创造的虚构人物,假通灵,甚至把他的搭档25年,若泽阿尔瓦雷斯,为假大师的名字卡洛斯。但若泽最近被发现是假的身份下自己,也不清楚是否兰迪仍然是骗子–或欺骗。
弗莱迪(罗伯特·英格兰德 Robert Englund 饰)将榆树街孩子残杀殆尽,只留下约翰一人,约翰在梦中重返榆树街,历经梦中的混乱后被丢弃在陌生的城镇。在“青年之家康复中心”里,一群问题少年斯宾塞、翠西等人正接受教师玛姬(丽萨·赞恩 Lisa Zane 饰)的管理与矫正,失去记忆的约翰也被发现后送到了这里,玛姬发现约翰和自己的梦境相关联,他们有同样的关于榆树街的记忆。为调查真相,玛姬与约翰驾车来到没有一个孩子的春木镇,而翠西等三个少年也偷偷爬上车跟来了这里。翠西等人在榆树街的老宅中遭遇了弗莱迪的梦中追
At the end of his rope, Johnny Cash stumbled into a cave and laid down in the dark. But death didn't come calling; God did. JOHNNY CASH: THE REDEMPTION OF AN AMERICAN ICON is the untold story of how "The Man in Black" saw the light. 译文
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?