In Lemmy, directors Greg Olliver and Wes Orshoski explore the amazing life and career of heavy metal pioneer and cultural icon Lemmy Kilmister, the life force behind the enduring, influential band Motorhead. Over more than four decades, the drug-fueled, r
在14岁的时候,两个好朋友史蒂夫和罗伯就约定以后要永远一起搞摇滚。他们的乐队Anvil被尊崇为加拿大金属摇滚的领袖,影响了诸如Metallica, Slayer and Anthrax等乐队。这部纪录片介绍了这支加拿大传奇金属乐队Anvil的历史以及今朝,其中首度发表了多段重要影像,并配以多位金属大腕儿的访谈段落。
来自奥地利的布鲁诺(Sacha Baron Cohen 饰)是一档德语时尚节目的主持人,生活中他着装怪异前卫,大玩疯狂的同性恋游戏;荧屏中的他更加乖张出格,或诱导嘉宾说出争议性的言论,或干脆大闹T型台秀场。最终,他成名的愿望没有实现,反而被米兰的时装界所驱逐。一夜之间,布鲁诺的事业跌到谷底,连长久以来的同性恋人也琵琶别抱,最后只有忠心耿耿的第二助理鲁特兹(Gustaf Hammarsten 饰)陪其勇闯好莱坞。在洛杉矶,布鲁诺不改其张扬出位的本性,或为嘉宾奉上令人不忍卒睹的“男体盛”、或宽衣解带挑逗议员、
Intimate portrait of rock icon Steven Tyler performing his first ever solo material as he searches for personal and creative fulfillment. 译文(2): 摇滚偶像史蒂芬泰勒的亲密肖像表演他的第一个个人材料,因为他寻找个人和创造性的实现。
与本片介绍的两个年轻乐队一样,纵使是The Beatles, Metallica, Guns N' Roses, AC/DC, U2, Aerosmith, Red Hot Chili Peppers这样最有名的摇滚乐队,也是从最小的面包车开始一路巡演。在本片,这些乐队的成员一起回忆并讲述了他们年轻时在路上巡演的浪漫和疯狂。
This revelatory documentary brings to light the profound and overlooked influence of Indigenous people on popular music in North America. Focusing on music icons like Link Wray, Jimi Hendrix, Buffy Sainte-Marie, Charley Patton, Mildred Bailey, Jesse Ed Da