A con artist escapes a deal gone wrong in New York and winds up in the Aussie outback in a strange town whose inhabitants are an oddball collection of misfits. 译文(2): 一个骗子艺术家在纽约逃脱了一桩错误的交易,最后来到了澳大利亚内陆的一个奇怪的小镇,那里的居民都是一群不合群的怪人。
In between drinking cans of Fosters beer, Australian soldiers tread on a few landmines, and generally experience the war in Vietnam. 译文(2): 澳大利亚士兵在喝着福斯特啤酒的间隙踩上了几颗地雷,并经历了越南战争。
An earthquake in rural Australia causes a dangerous leak at WALDO, a nuclear waste storage facility. Heinrich Schmidt, an engineer badly hurt in the accident, knows that the leak will poison the groundwater for hundreds of miles around, and wants to warn
12歲的比利和母親住在澳洲大陸的原野,平日與他為伍的好友是許多的野生動物,其中一隻叫做喬伊的小袋鼠是他最好的夥伴。後來喬伊的父母遭到盜獵者偷捕,比利決定用盡所有的辦法救回他們……