译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Photographer Grif Henderson is assigned a photo shoot in Paris. He decides to take his wife, Jenny, and his hippie son, Davey, with him on the shoot. Everything gets mucked up when she rents a house that unknowingly belongs to a French lawyer. She must fe
"Perfume" chronicles one week in the lives of over a dozen people involved in the magazine and entertainment business of New York City. The central characters include Italian designer Lorenzo Mancini who learns that he"s dying from cancer a
《洗钱计划》讲述了草根一族艰难的创业过程。弗兰克最近陷入了困境,他的网站还没来得及走上正轨,就以失败而告终,这让他和合伙人乔什都破了产。弗兰克被迫搬离自己喜欢的曼哈顿公寓回到父母家居住,乔什也迫不得已寻找新的工作。后来,弗兰克想出了一个新计划来弥补网站的失败。不过会见的第一个潜在投资者亚伯拉姆,似乎更对弗兰克的饮食感兴趣;而第二个家伙却扬言要盗取他的想法,害得弗兰克差点虚脱。后来亚伯拉姆再次联系弗兰克,并给他介绍了一些朋友。随后弗兰克和乔什再次合作,在新的办公室,为新老板皮特打工。事情看起来进展顺利,直到
Lindsay and Spencer are a typical young couple, but their lives are changed forever after a violent home invasion. Now Lindsay finds herself a prisoner in her own home as her husband tortures the men responsible 译文(2): 林赛和斯宾塞是一对典型的年轻夫妇,但是他们的生活在一次暴力的入
DoP Robby Müller has inspired generations with his ground-breaking camerawork. Director Claire Pijman had access to his personal archive to create an extraordinary film essay that intertwines archival material with excerpts of his oeuvre.
20来岁的乔伊漫无人生目标,他仍然和意大利裔的美国家人住在一起,童年同学玛丽和他重聚,当年的丑小鸦,现在却貌美如花。当癌症严重发作后,她回到旧居所。当乔依知道她病能痊愈是个奇迹后,而她在信仰路上指点他,二人由友人变成恋人。他以最近的启示来挑战他家庭的信仰,而再加上他们全都在找寻自己的奇迹,混乱就开始了。
根据亨利·詹姆斯著名的悬疑小说《螺丝在拧紧》(The Turn of the Screw)改编,讲述郊外某咖啡庄园主人已逝,留下一对尚幼的子女。孩子的舅舅聘请了一位女家庭教师。她发现两个孩子十分诡异,自己也接连看到鬼的出现,到最后她也分不清一切是想象还是真实发生的。
两位闹掰的歌手兄弟,因为父亲的葬礼尴尬碰面。在分配遗产时,他们的父亲留下了一个小小的悬念。为了共同完成父亲的遗愿——远赴乌尔拉,在父亲朋友女儿的婚礼上同台献唱——两兄弟不得不暂时握手言和。在父亲的指令下,他们巧妙地避开记者,一同驾驶父亲的老爷车前往乌尔拉。一路上,各种奇遇搞笑经历,使得两兄弟逐渐冰释前嫌。到达乌尔拉之后,看似简单的遗愿竟隐藏着一个惊人的秘密,刚刚和好的二兄弟再次翻脸……事态的发展该如何收场,而兄弟二人能否再续儿时的美好?(豆瓣电影字幕翻译2.0小组)