Texas, shortly after the Civil War. Henry Moon is an outlaw, on the run from the law. He is captured trying to escape to Mexico and taken back to town to be hanged. The town has a special law that a condemned man can walk free if one of the single women o
On leave in a shore side town, Johnny becomes interested in a young dark haired woman. They meet and he learns that she plays a mermaid in the local carnival. After strange occurrences, Johnny begins to believe that she may actually be a real mermaid that
美国初期的拓荒时代,西部边境一片广土众民,以求在西部安身立命,这批移民之中以已命徒为最多,粗旷的山谷与莽汉恰成一格。汤姆洛根家道中落,遂与三位朋友前往西部,企图以抢劫火车、银行的方式凑钱买块农场,然后洗心革面重新做人,无奈刚抵西部,其中一人就因偷马而被当地富绅问吊,该富绅并请来身手不凡的法务……
Surreal, absurd, unique Greaser's Palace is a comical, chaotic, absurdist and surreal religious parody. It's like El Topo meets The Life of Brian. Alan Arrbus plays a strange messiah-like zoot-suited actor\/singer\/dancer called Jessy, who
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
乔治(沃伦·比蒂 Warren Beatty 饰)是一名美容师,经过他那双神奇的手打理过后,所有的女人都会变得容光焕发。随着业务量的增长,女友吉尔(歌蒂·韩 Goldie Hawn 饰)鼓励乔治开设自己的美容院,可是,在这块寸土寸金的地方,想要拥有自己的一席之地谈何容易呢。 乔治找到了生意人莱斯特(杰克·瓦尔登 Jack Warden 饰),想要说服他投资自己的美容院,而莱斯特并不知道的是,风流成性的乔治,不仅和自己的妻子有不清不楚的关系,甚至和他的女儿也走的很近。世界上哪有密不透风的墙呢,当吉
比利(丹尼斯·霍珀 Dennis Hopper 饰)和怀特(彼得·方达 Peter Fonda 饰)用一次毒品交易的钱骑着他们的机车上路了,他们的目的地,是新奥尔良的狂欢节。在路上,他们经过了离群索居的波西米亚人群落,短暂逗留的数天里目睹了他们自由放浪但也贫穷困苦的生活。在德克萨斯州,他们仅因为行为举止诡异就被警察关进了监狱,在那里,他们遇见了律师汉森(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰),汉森帮助他们逃离了牢狱之灾,他们怂恿汉森同他们一起上路。抵挡不住内心的骚动,汉森同意了。三人来到一个保
一次交通意外,改变了汤马士的一生,皆因自他出生那天,四个来自不同背景的游魂野鬼已经伴他左右。可是成长中的汤一直过着不大愉快的童年生活,因此他们讨论后决定助汤一臂之力,令他事事顺境,结果反而弄出连串笑话。
汉克(弗雷德里克·福瑞斯特 Frederic Forrest 饰)是一名成天跟破旧汽车打交道的机械修理师,弗兰妮(特瑞·加尔 Teri Garr 饰)则在旅行社工作,两人成为情侣一起生活已经五年了,彼此之间的感情十分要好。然而,在五周年纪念日当晚,汉克和弗兰妮却发生了激烈的争吵,冲动之下,两人决定分手。 之后,汉克邂逅了名为莉拉(娜塔莎·金斯基 Nastassja Kinski 饰)的马戏团女郎,两人之间碰撞出了激情的火花。与此同时,弗兰妮亦结识了风度翩翩英俊潇洒的雷(劳尔·朱力亚 Raul J
因心脏病发作的丈夫突然去世,诡计多端的路易丝前往在爱尔兰的公婆家继承遗产,却发现自己被困在一个令人毛骨悚然的、其前夫的痴呆症患者的家庭所住的破旧的城堡中......