Gripped by a violent, terrifying illness, Rose lives in seclusion with her husband, but the arrival of a stranger shatters the fragile refuge they have built. 译文(3): 罗斯被一种暴力、可怕的疾病折磨,与丈夫隐居在一起,但一个陌生人的到来打破了他们建立的脆弱避难所。
An war veteran suffering from PTSD befriends a teenage girl. 译文(2): 一名患有创伤后应激障碍的退伍军人与一名少女成为朋友。
They can barely stand each other, but can they stand next to each other for three days, without sleep, for the chance to win the car of their dreams? 译文(2): 他们几乎无法忍受彼此,但是他们能够连续三天不睡觉地站在一起,为了赢得他们梦寐以求的汽车吗?
露西本想在畢業舞會當晚初嘗禁果,不幸被喝得爛醉的男友搞砸了,傷心之餘的她和好姊妹意外受邀參加怪咖同學的聚會,他們計劃前往一座荒廢的監獄,聽說裡頭充滿許多怨靈,一群青少年對於邪術儀式躍躍欲試,這個夜晚會帶給他們什麼轉變呢?
一名退休的斯佩茨纳兹特工依靠自己的老本领拯救了在南部海滩工作时拯救被绑架的爱女。
克拉拉(伊薇特·米米亚克斯 Yvette Mimieux 饰)童年时代大脑受过伤,因此智力始终停留在10岁的年纪,无法独立生活的她和母亲麦格(奥利维娅·德哈维兰 Olivia de Havilland 饰)过着相依为命的生活。因为克拉拉拥有非常美丽的外表,为了保护女儿,麦格只得带着克拉拉不断的搬家,最终来到了弗洛伦萨。 在那里,克拉拉邂逅了名为法布里奇奥(乔治·汉密尔顿 George Hamilton 饰)的男子,很快,法布里奇奥就爱上了克拉拉。对于这段感情,麦格百般阻挠,并且向法布里奇奥的家人
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
An introverted editor living a vertical life in his 2nd-floor apartment, always on deadline and in a rut. When Charles locks himself out of his building, he's forced to go horizontal and confront the world he's been avoiding in search of a way b
A dark psychological thriller which follows a couple who find themselves in a hit and run situation, with the evidence suggesting there was no accident. 译文(2): 一个黑暗的心理惊悚片,跟随一对夫妇发现自己在一个肇事逃逸的情况下,与证据表明,没有意外。
The prefect Claude Erignac is murdered and the French anti-terrorist task forced arrest a group called "Anonymous". 译文(3): 省长克劳德·埃里尼亚克被谋杀,法国反恐任务迫使一个名为“;匿名者”;。