A caring mother loses her sanity, setting off a chain of events resulting in tragedy and murder. The story of Casey Pollack unfolds from two very different perspectives when one night in the woods culminates in absolute terror. 译文(2): 一个体贴的母亲会失去理智,引发
内向的高中生Chelsea(Amanda Arcuri饰)通过社交平台被人绑架,并被迫模仿绑架犯Brad(Jackson Rathbone饰)俘虏的其他女生。Chelsea试图说服其她女生在Brad将她们变成他VR电影杀人案的被害者之前一起逃跑。
It's all fun and games until things turn deadly. Shouldn't a 'mom' know better...? 译文(2): 在事情变得致命之前,这一切都是有趣和游戏。难道一个“妈妈”不应该知道更多... ?
Side Hustle follows best friends, smart and sarcastic Lex and confident and tough Presley, as they devise a plan to make money when fireworks accidentally destroy a boat belonging to the dad of their quirky friend and neighbor, Munchy. 译文(2): 《小偷小摸》讲
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Russell and Finlay must confront a serial killer case from their past while working in Seattle when a copycat killer suddenly emerges in Las Vegas. 译文(2): Russell 和 Finlay 在西雅图工作时,必须面对过去的一起连环杀手案件,一个模仿杀手突然出现在拉斯维加斯。