Philippe Clarence, a famous Parisian dressmaker, seduces his friend's fiancee. But, for the 1st time in his life, this is for real. The film is also a sharp picture of the fashion world. A philandering young dress designer plays fast and loose with
迪恩(威尔 史密斯 Will Smith 饰)是一个家庭生活和美、前途一片光明的黑人执业律师。圣诞节前夕,迪恩遇到了一位久未谋面的朋友。从此,迪恩的生活发生了天翻地覆的变化。 原来这位友人将一张记录了某个位高权重的人谋杀国会议员整个过程的光盘放进了迪恩的袋子!可怜的迪恩在毫不知情的情况下,被NSA中的害群之马严密监视,并被施加了各种各样的压力,甚至无端遭到了谋杀前女友雷切尔的起诉。 迪恩迫于无奈之下,只得只身展开了逃亡、追查幕后真凶之路。
Hannah has a past life. A past trauma. And a terrible fear of heights. Now, one late-night call brings her back to where it all began. 译文(2): 汉娜有过去的生活。过去的创伤。还有恐高症。现在,一个深夜的电话把她带回了一切开始的地方。
13岁的吉娜(珍妮弗·加纳 Jennifer Garner饰)充满对大人世界的憧憬。她渴望散发媚惑的女人味,和梦中情人那样约会,得到男孩们的青睐。但这一切都只是她的白日梦,事实上吉娜在异性男孩中间似乎没什么吸引力,并被朋友捉弄了一番。跟邻家哥哥马特(马克·鲁弗洛 Mark Ruffalo饰)大闹一场之后,吉娜已经完全厌恶了这乏味的童年,她要赶快长大成人! 想不到,吉娜梦想成真了。她竟在第二天变成了一个30岁的熟女,有体面的工作和优厚的收入,人生翻开了春风得意的新篇章。虽然吉娜一头雾水,却也开始投