译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
A woman in her middle thirties discovers herself through life, love and heartbroken. 译文(2): 一个三十多岁的女人通过生活、爱情和心碎发现了自己。
A blind pianist tries to figure out who is responsible for a string of murders using a black cat with its caws dipped in curare. 译文(3): 一位盲人钢琴家试图找出谁应该为一系列谋杀案负责,他用一只蘸着curare的黑猫的叫声找出凶手。
在他17岁生日那天,迈克尔收到了他最好的朋友托尼的一份Ouija董事会礼物。在一次会议上,托尼使用一种被他称为“维吉尔”的媒体,无意中解开了董事会的邪恶力量。很快就出现了一波暴力杀人事件,首席嫌疑人似乎是迈克尔。他通过预感和身体体验来见证所有的杀戮。迈克尔是杀手吗?他能证明他是无辜的吗,还是被恶魔附身的人?
主角悍女Katarina出名泼辣,生男勿近,而她的妹妹Bianca却是一位温柔娴婌的万人迷。做父亲的惨成祸心,或许受不了大女儿Katarina的气焰凌迟,他居然徇私剥夺妹妹谈恋爱的自由,直至姐姐嫁得出为止。那些倾慕妹妹的众生皆因此头疼,苦思后度出一计,就是找一隻替死鬼娶姐姐。Katarina性格暴躁、脾气倔强,找不到任何一个敢娶她的男人,在心不甘情不愿的情况下,她嫁给了高大结实的大胡子男人Petruchio。Petruchio一心要把Katarina训练成百依百顺的好妻子,所以他采取了“以暴制暴”的方式,
甫成年的朱利歐告別鄉村來到里斯本討生活,無奈工作難尋,只能認份地跟著叔叔學做鞋匠。與年輕而命運相仿的管家伊爾達相戀後,對生存與生活的殘酷命題有了更深刻的體悟……葡萄牙新電影先驅,對當時經濟與社會提出最真摯也最具挑戰性的大膽詰問,有評論認為由此開端的電影浪潮,間接引發了終結獨裁的康乃馨革命。
为了寻觅清静,汤姆(Lewis Fiander 饰)和身怀六甲的妻子伊芙琳(Prunella Ransome 饰)来到了地处偏远的阿尔曼索拉岛上,这里和煦的天气和秀丽的风光让汤姆心旷神怡,但细心铭感的伊芙琳却发现了其中的诡异。原来,这是一个只有孩子却没有成人的岛屿,对于这一发现,伊芙琳感到十分不安,但他们并没有就此离开,地狱的大门就此打开。 很快,岛上的孩子们就露出了他们真实的面目——残酷、暴力、泯灭人性,这座岛上之所以没有成年人,是因为他们都死在了孩子们的屠刀之下,面对汤姆和伊芙琳这两位不速之
The fate of a championship is being decided on a soccer field, but along with it, the lives of many people who have decided to turn things around are at stake. Be it for money, as is the case of Italo - president of the Sporting team who bet everything he
A young woman (Rosemary Wilcox) is haunted by pop-Freudian dreams of her recently murdered psychologist (and lover), so for some reason she goes to a resort where the psychologist liked to hang out and becomes involved with a gangster (Adolf Celli) and th