本片向观众们介绍了精英军校是如何选拔和锻炼完成各种特殊任务的军人的。 "SURVIVING THE CUT" follows the best of the best the US military has to offer as they fight for special operations' most elite status. From the producers of Discovery Channel's hit special TWO WE
In this series we discover a new way of looking at the most amazing creations of mankind by seriously posing the question, "What would it take if we built it today?" This thoughtful exploration of what has been gained and what has been lost in o
制造幻觉,声东击西,双重欺骗。你可能认为这些高明的骗术是人类世界独有的行为,但是其实动物也精于此道。《天生骗徒》将为你揭示动物形形色色的惊人骗术背后的科学原理,带领我们来认识那些不遵守游戏规则的神奇动物们:从乔装变性秘密偷情的乌贼到报假警的红毛猩猩,口技大师虎鲸到智斗窃贼的松鼠。本系列纪录片每一集都聚焦于动物日常生活中的一个关键挑战——生存、觅食和家庭生活。每集故事都将为观众带来这些天生的骗子们为了生存与繁衍,花招百出,费尽心机的奇妙之举。
由托蕊·斯培林和詹妮·加斯主演并制片的《神秘女人》,一同演绎曾是90年代热门神秘罪案电视剧《神秘女人》的两个女主角,如今早已息影多年。一个在郊区安心当她的贤妻良母,过着平静的生活,但另一个拼命想要恢复往日的荣耀。在最近发生的一起案件中,唯一的目击证人是个狂热的《神秘女人》剧迷。他不肯向警方透露半个字,除非他能见到《神秘女人》中的两个女主角!警方无可奈何,只有找这部剧的两个女主来帮忙。在团聚之后,她们决定用她们拍电视剧时积累的破案经验协助警方进行调查,这次不再是纸上谈兵,而是实战考验!她们的生活会因此发生怎
Set in contemporary Montreal, This Life is a family saga focusing on Natalie Lawson, an accomplished columnist and single mother in her early forties whose terminal cancer diagnosis sends her on a quest to prepare her teenage children for life without her
Martin Moone is a young boy who relies on the help of his imaginary friend Sean to deal with the quandaries of life in a wacky small-town Irish family in the 1980's. 译文(2): 马丁 · 穆恩(Martin Moone)是一个小男孩,他依靠他想象中的朋友肖恩(Sean)的帮助来应对20世纪80年代一个古怪的爱尔兰小镇家庭
量子力学是描写微观物质的一个物理学分支,与相对论一起被认为是现代物理学的两大基本支柱,许多物理学理论和科学,如原子物理学、固体物理学、核物理学和粒子物理学以及其它相关的学科,都是以量子力学为基础。 19世纪末,经典力学和经典电动力学在描述微观系统时的不足越来越明显。量子力学是在20世纪初由马克斯·普朗克、尼尔斯·玻尔、沃纳·海森堡、埃尔温·薛定谔、沃尔夫冈·泡利、路易·德布罗意、马克斯·玻恩、恩里科·费米、保罗·狄拉克、阿尔伯特·爱因斯坦等一大批物理学家共同创立的。透过量子力学的发展,人们对物质
萨拉·斯坦利(Sara Stanley)是蒙特利尔的富商布莱尔·斯坦利的唯一女儿,她的母亲鲁丝·斯坦利在她约一岁半时因肺结核去世。1903年春,布莱尔因涉嫌挪用公款而被迫接受调查,面临受到挪用公款罪的指控,布莱尔自己的女儿萨拉送到她母亲的家乡——位于爱德华王子岛的海边小镇埃文利那里的亲戚家居住,随即布莱尔含冤入狱。尽管萨拉的姨妈海蒂待人苛刻,表姐弟在恶作剧上无法无天,她在金家农场还是努力适应了这一切。 非常好的电视剧,以加拿大爱德华王子岛上虚构的小镇埃文利(《绿山墙的安妮》的故事亦发
译文(2): ? 译文(3): ????(2) :?
Peter Snow meets teams of restoration experts from across Britain who are embarking on challenging projects to bring historic railway carriages back to life while Peter learns to drive a steam train to pull them. 译文(2): 彼得 · 斯诺会见了来自英国各地的修复专家团队,他们正着手进