A sexy black woman, Foxy Brown, seeks revenge when her government agent boyfriend Michael is shot down by gangsters led by the kinky couple of Steve Elias and Miss Katherine 译文(2): 一个性感的黑人女性,福克西布朗,寻求报复时,她的政府特工男友迈克尔被枪杀了由史蒂夫以利亚和凯瑟琳小姐的变态夫妇领导的黑帮
Two men meet in a bar in Las Vegas and discover that they have one big problem in common - their wives. They decide to do something drastic about it. 译文(2): 两个男人在拉斯维加斯的一家酒吧相遇,发现他们有一个共同的大问题——他们的妻子。他们决定采取极端措施。
乔治(沃伦·比蒂 Warren Beatty 饰)是一名美容师,经过他那双神奇的手打理过后,所有的女人都会变得容光焕发。随着业务量的增长,女友吉尔(歌蒂·韩 Goldie Hawn 饰)鼓励乔治开设自己的美容院,可是,在这块寸土寸金的地方,想要拥有自己的一席之地谈何容易呢。 乔治找到了生意人莱斯特(杰克·瓦尔登 Jack Warden 饰),想要说服他投资自己的美容院,而莱斯特并不知道的是,风流成性的乔治,不仅和自己的妻子有不清不楚的关系,甚至和他的女儿也走的很近。世界上哪有密不透风的墙呢,当吉
In the small town of Peckham, California, many men die for excessive effort during sexual intercourse. When a scientist from the Brandt research laboratory is found dead in a motel, the government sends Agent Neil Agar (William Smith) to investigate the m
罗伯特·奥尔德里奇导演的较为阴沉的警察电影。内容讲述一名由伯特·雷诺兹扮演的洛杉矶警探在与一名高级应召女郎同居后,逐渐沉迷于她那种腐化的生活而不能自拔。导演有意作深度探讨此片,但效果却不太成功。凯瑟琳·德诺芙所饰演的神女,无论是扮相还是举止都显得过分高级了点,其余演员本·约翰逊等也都表现平平。