译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
当柯尔韩德伦博士宣布,即将有外星与地球相撞时,谁也不相信他说的话,只有怪异又残障的百万富翁席德尼史泰顿除外。席德尼决定出资兴建一座巨大的宇宙飞船,目的是将精心挑选出的幸存者,从在劫难逃的地球运送到另一个可以住人的星球。由于韩德伦的预测显然会成为事实,于是一项全球性的抽奖就于焉诞生,目的是选出人选,让他们有机会搭史泰顿的宇宙飞船而获救。在星际中,星球确实彼此撞击,造成相当震撼的结果,但是这艘运载了过多人类的宇宙飞船,真能起飞并寻找到一个新世界吗?
15年前,来弗里家族的一个婴儿被绑架,坏人莱芬韦尔用假的婴孩乔亚顶替冒充,来获取来弗里家族的遗产。多年后当他终于鼓起勇气对她的“姐姐”露丝说出实情时,她非常愤怒。为了赎罪,他出发去寻找这个真正的孩子。
"Three Violent People" is a reasonable western that shows an after-war period and its consequences. The story has some good moments, mostly when Anne Baxter participates in the role of a witty lady with a past that experiences love for the first
鲁道夫·马泰导演,奥斯卡影帝威廉·霍尔登主演,影片巧妙的利用火车车站和地下隧道的因素制造戏剧张力,短小精悍,氛围紧张。侦破绑架案的过程拍得比较紧凑,进入各种隧道追逐的戏码也让人觉得新奇紧张。
小城镇会计Frank Bigelow前往旧金山一周的乐趣,然后安定下来与未婚妻保拉。在城里过夜后,他醒来时不仅仅是宿醉;医生告诉他,他被给予了一种没有解毒剂的“发光毒素”,最多只能活一个星期!不知道是谁干的,也不知道为什么,毕格罗开始疯狂的冒险寻找自己的凶手。
Technicolor & tights. In the days of King Henry IV, stalwart young Myles and his sister Meg have been raised as peasants, without any knowledge of who their father really was. But one day they journey to Macworth castle. There Myles falls in love with
An Italian adventure film about the exploits of Sir Francis Drake. Queen Elizabeth as a minor character. Starring Rod Taylor as Drake and Irene Worth as Elizabeth. 译文(2): 一部关于弗朗西斯 · 德雷克爵士英勇事迹的意大利冒险电影。伊丽莎白女王只是个小角色。罗德 · 泰勒饰演德雷克,艾琳 · 沃斯饰演伊丽莎白。