A group of Italian soccer fans arrive in Paris for a match, but most of them go their separate ways to explore the sights, have a bit of an adventure, and maybe even find some romance. 译文(2): 一群意大利球迷来到巴黎观看一场比赛,但他们中的大多数人分道扬镳去探索风景,进行一些冒险,甚至可能找到一些浪漫。
A nameless, homeless and rejected man who is looking for a new life and a young boy from an impoverished family, who is forced to steal when he loses the milk money. These two come together in the same hiding place. 译文(2): 一个无名无姓,无家可归,被拒绝的男人正在寻找新的生活,
John Shaft is persuaded by threats of physical force, the promise of money, and the lure of a pretty tutor, to assume the identity of a native-speaking itinerant worker in Africa. His job is to help break a racket that is smuggling immigrants into Europe
In 1916, when a Mexican rebel steals cannons from the American army, General Pershing sends out a group of misfits to retrieve the stolen weapons. 译文(3): 1916年,当一名墨西哥叛军从美国军队手中偷走大炮时,潘兴将军派出了一群不合群的人来取回被盗的武器。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
在墨西哥解放运动高潮中,一个神秘的美国青年加入到乔吉领导的一支掠夺队伍,与反叛的将军连续使用暴力掠夺作战枪支。当这个外国青年达到自己冷漠的目的时,乔却发现军队需要的不是所谓的武器,而是整个国家的贫穷及富人的暴行。真正的自由仅仅能用武器来换得吗?
两个来自意大利南方的年轻人,去打城市米兰谋生,经历了被骗,罢工等一系列闹剧后,他们结识了另外一群处境相似的朋友,他们住在一起,共同生活。好戏才刚刚开始,在大城市里生活,负担繁重,工作也不如意,让人倍感压力,生活于是陷入了一团糟……