Lino Ventura 译文(2): 里诺 · 文图拉
一个研究能源的不出名的法国物理学工作者克莱芒·蒂贝尔,1957年在维也纳出席国际热核会议途中被苏联一个披着交响乐队指挥外衣的克格勃分子鲍利斯绑架去苏联。后来蒂贝尔在克格勃的胁迫下为苏联原子能研究所工作了10多年。 16年后,蒂贝尔(化名哈里科夫)作为苏联科学代表团的一名成员,到英国伦敦参观英国新制的热核装置。英国反间谍机关在预谋的车祸中绑架了蒂贝尔,并送到医院打了针剂,使之昏迷。苏联驻英使馆人员匆匆赶到,医生说:“哈已死亡。”不久又伪称已火化。英国当局要蒂贝尔供述混在英国科学家中的克格勃分子,蒂
雷克斯霍夫曼(伯纳德-皮亚里·唐纳狄欧 Bernard-Pierre Donnadieu 饰)和女友萨斯吉亚(约翰娜·特尔·斯蒂格 Johanna ter Steege 饰)的感情一直十分要好,一次旅行中,去买饮料的戴安娜突然失踪。人人说失踪只是戴安娜离开杰夫的借口,但这并不能阻 止杰夫追逐寻找戴安娜的脚步。 一转眼,三年过去了。这三年里,戴安娜依旧音讯全无,杰夫寻找到的全部都只是失望。在所有人都萌生了放弃的念头之时,杰夫接到了一个名叫巴尼(Gene Bervoets 饰)的陌生男人的电话。巴尼
法国秘密间谍佐司的最新任务是要将其中一个非洲国家的总统弥那杀掉,可惜到了最后关头,政治却起了变化,佐司被法国情报局送到非洲官府,判处绦期徒刑 。经过大胆逃离之后,佐司回到法国向他的前间谍头子报到,答应他们再次把刚到访法国的弥那杀死...
Akerman's Toute une nuit is a collection of vignettes depicting the fancies and dramatic moments of a number of people throughout one summer night. The film has little dialogue and relies on a remarkable series of contrasts for effect: a sultry night
France, 1719. Louis 14th died four years ago, Philippe d'Orleans is the regent. He is a liberal and a libertine. His right-hand man, Dubois, an atheistic and cupid priest, as libertine as Philippe, tries to take advantage of a little rebellion lead b
A simple story about simple people. A 38 old divorced woman (Marie), who now has a lover (Serge) but decides to leave him, abort his baby, and then returns with her ex-husband (Georges). Their daily life and of their friends, who have the same typical pro
哥哥还又跑回咖啡馆偷运了几个,挣了一笔钱。 纠正:哥哥不是向导!不是他偷运! 后来,约瑟夫为一个书店打工,他的老板是当地抵抗运动的小头目,朴素的爱国者,极其反感德国的占领 纠正:老板不是抵抗运动人员!老板是支持贝当元帅维希政府的附敌分子!欢迎德国人,讨厌英国人!
The film (and the acting) is superbly done, but the story is intense. I like it for its' dark, thick, "Cul du Sac" psychology but it is certainly not for everyone for that very reason. Set in isolated, rural France makes this film all the m
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?