生性浪漫的史班瑟和心愛女生告白失敗後,封閉自己過著頹廢的生活,深受女人歡迎的好友看不下去,把他改造成女人都愛的壞男孩,直到有天出現了令他心動的女孩,但女孩不相信史班瑟不是花花公子,史班瑟該如何扭轉乾坤呢?
电影蜷伏讲的是一群男女为了生活,在城市的边缘生活。并且潜入没有人居住的家里,居住一段时间,为了逃避现实的残酷,他们吸毒,盗窃。他们是城市最边缘的群体,过着最边缘的生活。
因为生活在海边,十岁的小男孩斯考特从小就对冲浪感兴趣。他的父亲是一名警察,但自从他在一次车祸中死去后,斯考特和二十几岁的哥哥兰迪就一直和妈妈生活在一起。兰迪觉得自己是家里唯一的支柱,积极地照顾着妈妈和弟弟。在一次冲浪练习中,斯考特偶然遇到了著名的冲浪运动员吉姆,一老一小成为了忘年交,每天吉姆都会教这个小男孩学习冲浪。吉姆曾是红极一时的冲浪运动员,但就在两年前,他神秘的消失了。很少有人知道这里面真正的原因。但这个秘密,吉姆却对斯考特说了出来。原来,两年前,吉姆的妻子和女儿在车祸中丧生,他一直走不出这个阴影,
Seven college students, who make up of the bookish Emily; friendly bad-guy Johnny; punk girl Maddy; the token gay Ricky; gangster-rapper 'Q'; British exchange student Sylvia; and football stud Tim; are picked to travel to a private island owned
A recent high school graduate cares for his mother and navigates his first relationship in the wake of his father's suicide. 译文(3): 一位刚毕业的高中生照顾母亲,并在父亲自杀后度过了他的第一段感情。
Two old friends reunite, which causes complications. 译文(2): 两个老朋友重逢,导致了并发症。
An aimless beauty looks to break her cycle of dating bad men by going after one she can't stand in the first place. 译文(2): 一个漫无目的的美女试图打破她和坏男人约会的循环,追求一个她一开始就无法忍受的男人。
Underachieving cousins Phil and Danny O'Donnell are forced to run the family pub to save their eccentric uncle from jail time and financial ruin. 译文(2): 不成功的表兄弟菲尔和丹尼 · 奥唐纳被迫经营家庭酒吧,以免他们古怪的叔叔坐牢和经济崩溃。
Megan uses the weeks leading up to every Christmas to help around with any Christmas-related tasks. When the opportunity arrives to save a Christmas party and dazzle her crush, she must choose between the man of her dreams and Mr. Right. 译文(3): 梅根利用每
Two realtors compete for the same listing and have to spend time together at an Inn during Christmas. 译文(2): 两个房地产经纪人竞争同一个房源,圣诞节期间不得不在一家旅馆共度时光。