In the old West, a small frontier town is being controlled by ruthless mob boss Decker and his cronies. After the local sheriff dies under mysterious circumstances, Decker arranges to have the town drunk appointed sheriff, thinking he will be ineffectual.
1940年一艘油轮被德国战列舰袭击,船员们无望逃生,只能绝望的边逃边还击,最后救援船终于出现……
吉尔和队友奥拉是滑雪队中最有希望的种子选手。热爱这项运动的吉尔视滑雪为她选择的生活方式。为了参加奥运会资格赛,他们全力以赴地向极限冲刺。奥拉突然患了小儿麻痹症,从此退出赛场,孤军奋战的吉尔结识了以冒险和玩命著称的天才选手"疯狗"伯克,并得到他的欣赏和指点,她从此陷入了对伯克的情感旋涡。但是,伯克身边的女人使她意识到自己的实际处境。在一次比赛中,她发生了意外,脊椎骨折导致她自胸部以下失去知觉。高位瘫痪是她要面对的最大的敌人。从死亡线上被拉回来的吉尔顽强地开始了康复训练,以迎战生活中的一切
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Gordon Miller is rehearsing a musical comedy in the penthouse suite of Gribble's hotel...on credit. The mounting bill is driving Gribble frantic. Chaos increases when playwright Glen Russell, whose dramatic play he thinks Miller is producing, arrives
Film version of the Neil Simon play has three separate acts set in the same hotel suite in New York's Plaza Hotel with Walter Matthau in a triple role. In the first, Karen Nash tries to get her inattentive husband Sam's attention to spruce up th
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
After a roustabout sailer avoids being shanghaied in 1852 San Francisco, his audacity helps him to arise to a position of power in the vice industry of the infamous Barbary Coast. 译文(2): 1852年,一名油井水手在旧金山避免了上海之灾,他的大胆行为帮助他在声名狼藉的 Barbary Coast 副业中获得了一个有