Best friends and classmates Dave, Joe, and Danny put together a pop punk band, Summertime Dropouts. Seizing the opportunity to play at Warped Tour, the guys must prepare for the big day. Between work, school, and relationships, the band comes to the reali
Lifelong friends and punk band, SGW (Surgeon General's Warning) look to bust out of small town Texas, as 1990 comes to a close. While the 24 hour newscasts market Operation Desert Storm and devotion to country at any cost, the band drops acid, plays
It's 1868 and the war has been over for three years. An old abandoned mine is now being transformed into a military stronghold by a corrupt Mayor and band of blood thirsty outlaws whom are a part of a larger web hell-bent on a re-surge of the civil w
在爵士乐大师“胖子沃勒”成长的新泽西帕塞克小镇上,弗莱彻老人(丹尼•格洛弗 Danny Glover 饰)带着对大师的回忆,在商业化大潮中坚守者一家录像带出租店,黑小伙迈克(茅斯•达夫 Mos Def 饰)和镇上神经质的无业游民杰瑞(杰克•布莱克 Jack Black 饰)整日盘踞在录像带店,杰瑞最近感到发电厂的微波辐射正在控制小镇居民,遂要求迈克和他一起炸毁发电厂,但是受旅行的弗莱彻所托照顾店子的迈克临阵退缩,导致杰瑞任务失败,出人意料的是,杰瑞自此变成了“磁化人”,录像带全部因为杰瑞的磁化而失去了画面
Interwoven stories of what it is to be a mom seen through the lens of photographer Rigby Gray. 译文(2): 通过摄影师里格比 · 格雷的镜头看到的母亲的故事交织在一起。
一个努力寻找生活目标的人被一个醉酒的病人寡妇所启发
一个有抱负的女演员与她的未婚夫协议用脱衣舞娘的工作来救治她的癌症的父亲,一旦协议失效,他们的生活将永远改变。
数月前的一场事故,让侦探迈克尔(威尔·华莱士 Will Wallace 饰)及其妻子瑞秋(艾米丽·布鲁克斯 Emily Brooks 饰)失去了他们可爱的女儿。在此之后,夫妻关系急转直下,低至冰点,许是为了重获前进的勇气,他们从喧嚣的旧金山搬到了为山岭丛林环绕的格林伍德湾小镇,迈克尔则在当地谋得警察的职务。刚刚搬来的第二天,一起失踪案便牵扯了迈克尔的经历。小镇上有一栋历史悠久的房子,传说在20世纪80年代,名叫玛莎的女子被魔鬼附体,酿成悲剧,从此这栋房子就成了有名的鬼屋。胆大包天的青年男女内森(Payto
影片改编自同名小说,讲述由凯奇扮演的机长驾驶飞机在万米高空突遇诡异气象,同时地球上成百万人神秘消失。凯奇要将破损的飞机迫降,地面上他的女儿也要寻找失踪的妈妈和弟弟。
影片讲述连环杀手彼得·哈瑞斯20年后返乡,期间遇到漂亮女子艾希莉,为占有她,一个骇人听闻的决定在悄悄酝酿。该片下个月展开拍摄,预计明年上映。