A young woman who has just become engaged has her life completely shattered when she is raped while on her way home from work. 译文(2): 一个刚刚订婚的年轻女子在下班回家的路上被强奸,她的生活彻底破碎了。
US military leaders plot to overthrow the President because he supports a nuclear disarmament treaty and they fear a Soviet sneak attack. 译文(2): 美国军方领导人密谋推翻总统,因为他支持一项核裁军条约,而且他们担心苏联的偷袭。
The gangs of Jesse James and Cole Younger join forces for a bungled robbery of the bank in Northfield, MN. 译文(2): 杰西 · 詹姆斯和科尔 · 杨格尔的帮派在明尼苏达州的诺斯菲尔德联手抢劫银行。
丹斯雷(柯克•道格拉斯Kirk Douglas 饰)是一名流浪的牛仔,一次偶然之中,他结识了名为杰夫(威廉•坎贝尔William Campbell 饰)的男子,两人之间结下了深厚的友谊。在老相好艾多妮(克莱尔•特雷弗Claire Trevor 饰)的介绍之下,丹斯雷和杰夫来到了工头司翠普(杰伊•C•弗利朋Jay C. Flippen 饰)手下干活。 波恩小姐(珍妮•克雷恩Jeanne Crain 饰)成为了丹斯雷和杰夫的新老板,一连串的误会和意外让丹斯雷决定辞职走人,但是波恩小姐极力挽留。最终,
The plot starts in France in the year 1794. Robespierre is sowing panic among his opponents with the only reason to take over the power of the state. 译文(2): 故事始于1794年的法国。罗伯斯庇尔正在他的对手中散布恐慌,这是他接管国家权力的唯一理由。
朝鲜战争后期,美军新兵卢米斯新近被调到朝鲜战争前线,他踌躇满志,一心想当个光荣的英雄。每天晚上和步兵排的战友出去巡逻。然而,他慢慢发现,在朝鲜战争上当兵没有什么值得光荣的地方...