作为一枚政治筹码,海军情报官欧尼尔(黛咪·摩尔 Demi Moore 饰)成为了美国历史上第一个参加特种部队“海豹突击队”训练的女性军官。凭借此事,一直呼吁男女平等的参议员狄海雯(安妮·班克罗夫特 Anne Bancroft 饰)获得了诸多选票。然而,利欲熏心的狄海雯根本就不关心欧尼尔作为个体的感受和遭遇,因为她心里明白,欧尼尔根本不可能完成特种部队里残酷而又可怕的训练。 让所有人大吃一惊的是,欧尼尔不仅出色的完成了训练任务,甚至有可能通过最终考试成为特种部队正式的一员,在此节骨眼上,狄海雯只得
1962年10月14日,一则由飞临古巴上空U-2侦察机所拍摄照片中透露的情报信息,引发了一场当时世界两大超级大国美国与苏联之间的空前危机。美国情报官员在这组情报资料中发现,苏联正在距离佛罗里达不到150公里的古巴首都哈瓦那西南的圣克利斯托瓦尔修建基地,部署中短程导弹和运 载核武器的伊尔-28重型轰炸机,这些导弹足以摧毁全美各大城市并且造成重大伤亡。全美上下陷入极度恐慌之中,也将整个世界推向了核灾难的边缘。总统约翰·肯尼迪(布鲁斯·格林伍德 Bruce Greenwood 饰)和其弟罗伯特·肯尼迪(斯蒂文·
HBO movie about the behind-the-scenes network politics responsible for the changes in late-night talk-show hosts, after the retirement of Johnny Carson from the Tonight Show on NBC. Jay Leno and David Letterman were both vying for the position, but Leno
Jack is now out of jail and he meets Nick, his adolescent son. Their relationship will be complicated, because Jack has a problem with alcohol. But his love for Nick will help him to get over the past and reach his dreams. 杰克出狱了,他见到他青春期的儿子。他们的关系是复杂的,