故事发生在1960年的美国,珍妮特(凯瑞·穆丽根 Carey Mulligan 饰)和丈夫杰瑞(杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal 饰)结婚多年,两人的儿子乔伊(艾德·奥克森宝德 Ed Oxenbould 饰)都已经14岁了,一家三口平静度日。最近,一家人搬家来到了蒙大拿州,在这里,杰瑞找到了一份高尔夫球教练的工作。 一场意外让杰瑞不幸丢掉了工作,这让整个家庭都陷入了经济危机之中。失业后,杰瑞整天无所事事的游荡在街头,后来给自己整了个临时消防员的职位,自此之后,他在家里的时间更少了。
12岁的萨拉·霍普金斯是家里最虔诚的一员。在一次去拜访祖父的旅行中,萨拉确信她看到耶稣在她祖父最喜欢的钓鱼点附近的河岸边。通过这一神示,她发现自己能够使死鸟复活。当然,家里没有人相信她。但随着时间的推移,他们发现萨拉能够治愈一些相信她能“看见”的人,很快,她的家人、当地人,甚至媒体都争相要更多地了解这个“能创造奇迹”的小女孩。
一个超自然的小组开始检查一个废弃的夏令营,那里几十年前发生了一起大规模谋杀案。
科学家们发现,宇宙中的两颗彗星正在急速向地球逼近,不出意外的话,它们终将撞上地球,给地球带来无法估量的损失。为了避免造成世界级的恐慌,政府封锁了这一消息,偷偷在格陵兰岛建造了非常坚固的堡垒,只有躲进堡垒的人们才能够获得一线生机,而进入堡垒的条件非常的苛刻。 杰夫(杰拉德·巴特勒 Gerard Butler 饰)是一名建筑工程师,他得到了进入堡垒的机会,于是决定带着妻子艾莉森(莫瑞娜·巴卡琳 Morena Baccarin 饰)和儿子内森(罗杰·戴尔·弗洛伊德 Roger Dale Floyd 饰
In a rural town where football is war and the quarterback is king, comes a tense re imagining of MACBETH with a bloody twist to prove that Lady and King Macbeth didn't kill for power - They killed for love. 译文(3): 在一个足球是战争,四分卫是国王的乡村小镇,人们对麦克白进行了紧
A woman that must battle a demon from her past that has possessed her sister. Unfortunately, every priest trained in exorcisms has already died in a terrorist attack. 译文(2): 一个女人必须与曾经附在她姐姐身上的恶魔斗争。不幸的是,所有受过驱魔训练的牧师都死于恐怖袭击。
本片讲了俄克拉何马州一位女艺术家在不幸失去了女朋友后 却又意外爱上了哥哥的未婚妻的故事。
坐落在路易斯安那州的巴顿鲁治郡,生活着一个名叫柯登·马可斯(帕特里克·法比安PatrickFabian饰)的年轻牧师,他自幼跟随父亲学习圣经,其布道的风格独特,倍受欢迎,但与他来说终究只是一项营生;在家中柯登则是个好丈夫和好父亲,与妻儿过着幸福的生活。马可斯家族同时也是有着丰富经验的驱魔世家,然而一些虚伪的驱魔仪式令柯登倍感苦恼。他于是请来摄制组拍摄纪录片,旨在揭露驱魔仪式中的骗人行径。恰好此时,另一个州的艾凡伍家来信求助。柯登决定将其作为自己最后一次的驱魔,他和摄制组驱车前往,并顺利为女孩奈儿做了驱魔仪
一个超自然的小组开始检查一个废弃的夏令营,那里几十年前发生了一起大规模谋杀案。
Julie's time with her benefactor, Kyle Allison, is coming to a dangerous close, but she is given two chances of escape from two very different men - a hired assassin and a wayward horse trainer with a dark past. Which man will save her? 译文(3): 朱