保罗·马丁是一个雄心勃勃的年轻人,准备做任何事情来获得他想要的东西,特别是工作。他对老板之一的女儿丹妮尔说,他将一步一步地往上爬。他不断顺利地升职,直到成为公司的首席执行官……
影片根据克里斯蒂安·加伊1996年的小说《意外》改编,这也是雷奈首次直接使用小说改编的剧本。影片讲述一个名叫玛格丽塔的女人从一家商食店走出来时被人抢走了皮包,她没有料到小偷会把空包丢在了停车场,一个名叫乔治的男人捡到这个钱包并对钱包的主人产生了兴趣,故事随着这股情欲流动演变成一个哭笑不得的猫鼠游戏。影片里仍然是充满了雷奈对于意象的追求。雷奈表示,这部影片的主题是关于“欲望的欲望”,取名为《疯草》是因为“片中人物的行动完全是非理性的,就像那些散落在马路和石头缝里的野草种子,没来由地疯长起来。”
The inhabitants of a tiny French town hold the record for longevity. Which is precisely why a wily businessman, Victor, intends to cash in on the old folks and turn the peaceful village into a "Long Life" resort, complete with hotels, hot spring
After a freak accident, Burt finds himself locked in a coffin overnight. After surviving the ordeal, he decides to live his life purely for pleasure, but ultimately he finds himself in a bizarre war of the sexes. 译文(2): 在一次意外之后 Burt 发现自己整晚都被锁在棺材里。在经历
译文(2): ? 译文(3): ????(2) :?
Jean Doucet is a popular schoolmaster teaching in a small town in Normandy. At least he was... Until the day one of his pupils, Catherine Roussel, a garage owner's daughter, accuses him of trying to rape her. But although Doucet (happily married to s
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Gothic girl Cassie's life changes when she moves and attends a high school ruled by the most beautiful girl in school, Priscilla and her beautiful sidekicks. Priscilla immediately takes a dislike to Cassie, and soon it's a battle between the two