伴随着尚未走出金融危机的阴影,今秋9月开播的CSI: NY第七季,带来的是一个沉重的开局。从播放时间的变更,到面姐Stella的突然离去,似乎都在昭示纽约漫长冬季的到来。然而,虽说曲终人散总有时,但对公平,正义的追求却是永无止尽的。新一季NY 除了继续展现眼花缭乱的高科技破案技术外,也将为观众揭开Danny,Lindsay小两口和狡猾的Shane Casey之间数年纠缠的最终结果。而前陆战队老兵Mac大叔在法医Peyton回归后,是否将掀起新的情感波澜?接替面姐新加盟的Jo Danville警探是否有上佳
CSI: NY (Crime Scene Investigation: New York) is an American police procedural television series that ran on CBS from September 22, 2004 to February 22, 2013, for a total of nine seasons and 197 original episodes. The show follows the investigations of a
《犯罪现场调查:纽约第八季》是Frederick E.O. Toye导演的影视作品,新一季除了继续展现眼花缭乱的高科技破案技术外,也将为观众揭开Danny,Lindsay小两口和狡猾的Shane Casey之间数年纠缠的最终结果。讲述刑事警察局的法庭犯罪调查员如何在作案现场取得证据破案的故事。调查员的名言是“死尸会说话”,他们利用指纹、鞋印、子弹壳、血迹、毛发、纤维、尸体伤痕、DNA等等微小证据,经过仔细的分析研究后,寻得破案的关键。
CSI: New York, the third incarnation of the CSI: Crime Scene Investigation franchise, is a crime drama about forensic investigators who use high-tech science to follow the evidence and solve crimes in The Big Apple. Detective Mack "Mac" Taylor i
讲述刑事警察局的法庭犯罪调查员如何在作案现场取得证据破案的故事。调查员的名言是“死尸会说话”,他们利用指纹、鞋印、子弹壳、血迹、毛发、纤维、尸体伤痕等微小证据,经过仔细的分析研究后,寻得破案的关键。 本剧集为《犯罪现场CSI》最新克隆的新篇章,主要场景城市换成纽约。以当地办案人员为故事主轴,描写他们是如何地透过高科技的辅助,以及巨细靡遗的传统办案手法,破解一个又一个待解的刑案。全新的场景和演员阵容值得期待。
译文(2): ? 译文(3): ????(2) :?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
1970年代,海南。海军文工团设考场招收歌舞演员,闻讯赶来的农场女青年黄思华(陈冲 饰),兴奋地为现场考官们演唱了一首饱含深情的歌曲《我爱你中国》。唱毕,考场内外掌声雷动,都认为这是一个唱歌的好苗子。但接下来政审工作遇到了麻烦,由于思华的父亲黄德琛(史进 饰)是南洋华侨,历史背景不尚清楚,对黄思华的录取搁浅了。原来,黄德琛一九五0年从南洋回国后,一直在华南农场辛勤劳动,因为海外关系等原因,文革期间深受迫害,一双儿女也受到牵连,黄德琛深感对不起无辜的女儿。他们一家人在农场饱尝了人们的白眼,思华遥望大海,苦思