After a violent bank robbery, the trio of hoods make their way across East L.A. carrying a blood-soaked bag of money. When word gets out, they must fend off gangs and crooked cops alike as they strive to keep the loot and stay alive. 译文(2): 在一起暴力的银行抢劫案之后三个兜帽男带着一袋血淋淋的钱穿过了东洛杉{资源屯-ziyuantun.com}。一旦消息传出去,他们必须抵御黑帮和腐败的警【ZiYuanTun.Com】察一样,因为他们努力保持战利品和生存。