In this live-action prequel to the 1994 comedy hit, the Flintstones and the Rubbles go on a trip to Rock Vegas, where Wilma is pursued by playboy Chip Rockefeller. 译文(2): 在这部1994年热门喜剧的真人前传中,《摩登原始人》和《粗石族》去了洛克维加斯,在那里威尔玛被花花公子奇普 · 洛克菲勒追求。
来自新泽西的汤姆(Joseph Gordon-Levitt约瑟夫•高登-莱维特 饰)是一个沉溺于英伦哀歌与《毕业生》情境的年轻人。他供职于一家贺卡公司,任务是撰写富有创意的祝辞。某次会议上,汤姆的老板把新助理介绍给大家,她是来自密歇根的魅力女孩莎莫(Zooey Deschanel 佐伊•丹斯切尔 饰)。莎莫自幼父母离异,因此对于感情的态度与众不同。汤姆和莎莫没有一见钟情,但却在一次酒吧K歌后彼此示好,成了非典型的恋人。而且这段办公室恋情迅速升温,爱火烧得谁都无法预料。最后,在一个餐馆里,莎莫对汤姆说了绝情
七十年代的海湾城警局里,有一位敬业又略显癫狂的警探大卫•斯塔斯基(本•斯蒂勒 Ben Stiller 饰),大卫作风强硬,哪怕再小的案件他也要不计代价抓捕罪犯。而卧底探员肯•哈金森(欧文•威尔逊 Owen Wilson 饰)则几乎完全相反,肯时常装做匪徒打劫,之后借卧底身份溜之大吉。因大卫失去了搭档,上峰将他和肯硬撮合到了一起。 拥有海湾城知名商人身份的里斯背地里却是一名大毒枭,里斯一伙最近研制出了不能被警犬发现的新型可卡因,里斯因为运送可卡因的手下办事不利,将他射杀在海中。死者的尸体被发现,大
古巴电影制作人塞巴斯蒂安·科尔特斯失去了相爱很久的女朋友后,忽然发现,原来这三十年来,他从来没有过爱情。 他决定让自己重活一回,于是他开始了一种冒险的生活!通过好莱坞,性感的塞巴斯蒂安发现了真正的自己…… 一部非常前卫的好玩电影,Gay电影原来也可以不用像关景鹏的电影那么苦闷,而是这么好玩。里面的小幽默需要细细的体味!
凯特(蕾切尔•史密斯Rachele Smith饰)是个执着追求芭蕾舞梦想的女孩,她未经受过任何专业训练,通过录像带模仿练习,舞技出众。其父沉迷博彩不关心凯特,但是妹妹却力挺她完成梦想。她来到美国芭蕾舞学院面试,然而主考官里弗斯(彼得•盖勒 Peter Gallagher 饰)出于功利放弃了她,选择了名门之后。然而,凯特的舞技还是令人侧目,特别是另一考官库伯(伊桑•斯蒂菲尔 Ethan Stiefel 饰)和入选者汤米(肯尼•沃曼德 Kenny Wormald 饰)。前者曾为她据理力争,而后者则对她一见倾