译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
美艳的神秘女郎爱伦(莎朗·斯通 Sharon Stone 饰)突然闯进美国西部一个充满暴力的小镇,为了一段不堪回首的回忆而开展复仇。在她到达小镇后不久,一位名叫科特的牧师(罗素·克劳 Russell Crowe 饰)也来到小镇。与此同时,蜂拥而至的神枪手们也从四面八方纷纷赶来。而让他们趋之若鹜的原因,是一场以巨额奖金为诱饵的枪击比赛。比赛只有一条规则,就是完全遵守大魔王赫罗德(吉恩·哈克曼 Gene Hackman 饰)的规则。赫罗德借此向镇民们征收大量税金。不仅如此,只手遮天、无恶不作的赫罗德更想通过这
A group of friends on a rafting trip down a river stop in at an old ghost town to spend the night. Soon their rafts disappear, and then they begin to be eliminated one by one by a mysterious killer. 译文(2): 一群朋友乘木筏顺流而下,在一个古老的鬼城停下来过夜。很快他们的木筏消失了,然后他们开始被
After his wife and son are brutalized by thugs and a corrupt criminal justice system puts the perpetrators back on the street, a New York City factory worker turns vigilante to find some measure of bloody justice. 译文(2): 在他的妻子和儿子被暴徒残暴对待并且腐败的刑事司法系统将犯罪
Respected black cavalry Sergeant Brax Rutledge stands court-martial for raping and killing a white woman and murdering her father, his superior officer. 译文(2): 受人尊敬的黑骑兵中士布拉克斯 · 拉特利奇因强奸并杀害一名白人妇女以及谋杀她的父亲,他的上级军官而受到军事法庭的审判。
Western favorites Bud Spencer and Terence Hill team up again in this unofficial Trinity film, and go up against an army of organized criminals who have set their sights on a gold mining community. 译文(2): 西方明星巴德 · 斯宾塞和特伦斯 · 希尔在这部非官方的三位一体电影中再次联手,对抗一支将目
A group of Japanese soldiers are transporting a large shipment of gold through the jungles of the Phillipines when they are captured by a cannibal tribe. After a large battle with the cannibals, several members of the group are dismembered and killed. A f
十九世纪九十年代,一群勇敢黑人牛仔从西班牙与美国战争中返回,他们向美国西部挺进,寻找他们领袖的杀父仇人。在路途中,他们经历了种种惊险与诱惑,但他们一直与白人中的邪恶势力对抗,最终终于帮助其领袖报了杀父之仇。
A world's new kung-fu hero (Joe Lewis) is out to stop drug dealers, gangs and help save the world from an evil con (Christopher Lee). 译文(2): 一个世界上新的功夫英雄(乔刘易斯)是出来阻止毒贩,帮派和帮助拯救世界从一个邪恶的骗局(克里斯托弗李)。