The shy Jonathan's luck with girls changes when he wins the rebellious Gene as a friend in his last year of highschool. Gene is adored by many girls and manages to teach Jonathan a few lessons. Gene himself would rather just be with one girl: his gir
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Christabel fools everyone with her sweet exterior including her cousin Donna and Donna's wealthy fiancée Curtis. The only one who sees through her facade is Nick, a rugged writer who loves her anyway. Christabel also loves Nick, but she loves Curtis&
这部电影以4名身穿燕尾服的男子在监狱里露面,与一个刚刚在监狱里服刑3年的朋友见面,并直接从监狱出来和他的女朋友结婚。在去参加婚礼的路上,其中一个男人要求去银行取点钱。事实证明,他是一个被通缉的银行劫匪,他在抢劫过程中使用了莎士比亚的段落,因此被称为“哈姆雷特”。很快五个人都被困在银行里,卷入了一起抢劫案,最后被劫持为人质。人质谈判代表出现在哈姆雷特的父亲面前。当这些人都知道被抢劫的时候,这个古怪的喜剧在他们的人质全部工作以支持他们的时候作为反转..........
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
THE OPTIMIST is the story of Max, a Russian clarinetist living in Los Angeles, whose life changes when Bo, looking for a hideout after a botched car heist, passes himself off as Max's long-lost son. Complications ensue when Bo falls in love with his
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
一对新婚夫妇Julia和Rivers来到南卡罗莱纳州度蜜月,却被一场危险的飓风困在一家旅店。与此同时Julia还发现自己能看到一名年轻女子的幻影,她的结婚戒指也不翼而飞。她开始怀疑他们被Alice Flagg的鬼魂缠上了... Alice Flagg是曾经真实存在的一名女子,居住在卡罗来纳州。1849年因为不能和心爱的人在一起而抑郁而终,她的心上人曾经送给她一枚戒指。从此之后,Alice Flagg成为南卡州最有名的鬼故事传说。