A tramp steals a girl's handbag, but when he tries to pick Charlie's pocket loses his cigarettes and matches. He rescues a hot dog man from a thug, but takes a few with his walking stick. When the thief tries to take some of Charlie's sausages, Charlie gets the handbag. The handbag makes its way from person to person to its owner, who is angry with her boyfriend who didn't protect her in the first place. The boyfriend goes to throw himself in the lake in despair. Charlies helps him. 译文(2): 一个流浪汉偷了一个女孩的手提包,但是当他试图偷查理的口袋时,他的香烟和火柴都丢{资源屯-ziyuantun.com}。他从一个暴徒手中救出一个卖热狗的人,但是用他的拐杖打死了几个人。当小偷试图拿走查理的一些香肠时,查理拿到了手提包。这个手提包在人与人之间传递,它的主人很生气,因为她的男朋友一开始就没有【ZiYuanTun.Com】保护她。男朋友绝望地去跳湖了。查理帮助他。