What begins as a horror convention after-party for a group of fans will quickly become a genuine flesh-and-blood nightmare: Trapped inside an isolated farmhouse, they mu{Ziyuantun.Com}st now survive attacks by hordes of hungry zombies while desperately attempting to escape. But is this gore-soaked siege a twisted prank, an elaborate trap, or has Night Of The Living Dead actually come to undead life? Sid Haig (The Devil's Rejects) and Courtney Gains (Children Of The Corn) star in this award-winning shocker from co-writer/director Douglas Schulze that walks the razor sharp line between edgy homage and depraved reality... then proceeds to rip its guts out. 译文(2): 一群粉丝开始的恐怖派对很快就会变成一场真正的血肉之躯的噩梦: 他们被困在一个孤立的农舍里,现在必须在成群的饥饿僵尸的攻击下生存下来,同时拼命地试图逃{资源屯-ziyuantun.com}。但是,这场血淋淋的围攻是一个扭曲的恶作剧,一个精心设计的陷阱,还是活死人之夜实际上来到了不死生命?希德 · 黑格(《被拒绝的魔鬼》)和考特尼 · 盖恩斯(《玉米之子》)在这部由联合编剧兼导演道格拉斯 · 舒尔茨执导的获奖电影中扮演主角,这部电影在尖锐的敬意和堕落的现实之间游走,然后继续撕裂它的内脏。