Father Omar, who has lived with his fa{Ziyuantun.Com}mily in Austria since 1991, plans to buy an apartment in Kurdistan as an investment, if even as retirement home. This is neither controversial within the family nor is it really successful. The director films the fragile plans as a critical and occasionally ironic witness. 译文(2): 奥马尔神父自1991年以来一直与家人生活在奥地利,他计划在库尔德斯坦买一套公寓作为投资,甚至可以作为养老{资源屯-ziyuantun.com}。这在家族内部既没有争议,也没有真正的成功。导演将这些脆弱的计划拍摄成一个批判性的、偶尔带有讽刺意味的目击者。